-
1 зуб на штифте
ngener. dent sur pivot -
2 коронка, фиксируемая на естественном зубе или на штифте
nDictionnaire russe-français universel > коронка, фиксируемая на естественном зубе или на штифте
-
3 заклиновать (о штифте)
гл. to get locked, to become wedgedRussian-english stomatological dctionary > заклиновать (о штифте)
-
4 engage
[ɪn'geɪdʒ]1) Общая лексика: ангажировать, брать на себя обязательство, вводить в бой, вербовать, включать, включить, вовлекать, вовлечь, втягивать, завладевать, завладеть, заказывать, заказывать заранее (комнату, место), занимать, заниматься (чем-либо), занять, заняться (say I am engaged - скажите, что я занят), зачислять, нанимать, нанять, обещать:, обручиться, обязать, обязаться, открывать огонь, открыть огонь, привлекать, привлекать (внимание и т.п.) завладевать (вниманием и т.п.), привлечь (engage somebody's attention - завладеть чьим-либо вниманием), привязывать, принимать на работу, связывать себя обязательством (особ. жениться), связывать себя словом (особ. жениться), участвовать, заниматься (in, on, with), приковывать (внимание), привлекать (специалистов), обязывать, обязываться, отдавать в залог, поручить (e.g., Media User engages Agency to render, and Agency agrees to render to Media User, services... - АД), пригласить (smb to do smth; контекстуальный перевод на русский язык), увлекать, вступать в контакт с кем-л., предпринимать действия в отношении кого-л., задействовать2) Французский язык: придерживающийся определенных убеждений, идейный (о человеке, искусстве и т.п.)3) Военный термин: вводить в дело, включать ( механически), вставлять, вступать, вступать в бой, вступить в бой, захват и уничтожение цели, обнаруживать и поражать цели, поражать цель, принимать на службу, сковывать, соединять, стрелять по цели4) Техника: вводить в зацепление, вводить в контакт, включать сцепление, входить в зацепление, входить в контакт, зацепить, зацепиться, зацеплять, зацепляться, наживлять гайку, обхват, соединяться, сцепляться, цеплять, цепляться, входить (в зацепление), включать (зацепление), заскакивать (зацепляться), заправлять (полосу в прокатный стан)5) Математика: захватить, наниматься6) Юридический термин: быть занятым (чем-л.), закладывать, заниматься (чем-л.)7) Экономика: нанимать (на работу)8) Бухгалтерия: нанимать (работника)9) Автомобильный термин: включать в зацепление, наживлять, сцеплять10) Металлургия: ввинчивать, навинчивать, скользить, соприкасаться11) Психология: нанимать на работу, привлекать (внимание)12) Нефть: захватывать (оставленный скважинный прибор)13) Связь: подключать к линии14) Космонавтика: введение в зацепление, включение, входить в соприкосновение, перехватить, перехватывать, поражать, поразить15) Машиностроение: ввинчиваться, находиться в зацеплении, заскакивать в... (напр., о собачке, штифте)16) Деловая лексика: брать на работу, налагать обязательство17) Бурение: блокировать, заскакивать (напр. о собачке, штифте)18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: привлекать кадры к выполнению работ, привлекать (кадры к выполнению работ)19) Автоматика: касаться, контактировать20) Оружейное производство: вступать (вводить) в бой, поражать огнем21) Общая лексика: ввести в контакт, мешать (деталям проворачиваться), включить (муфту)22) Табуированная лексика: занятый -
5 pivot
mil est le pivot de cette entreprise — он душа этого предприятия3) бот. стержневой корень4) пивот, поворот ( в баскетболе)6) тех. пята вала7) ножка гриба -
6 engage
зацеплять(ся), вводить в зацепление; включать; заскакивать (напр., о собачке, штифте) ; блокировать
* * *
включать; сцеплять, вводить в сцепление
* * *
* * * -
7 bullet-nosed
Автоматика: с коническим концом (напр. о штифте, пальце) -
8 conical notch
Автоматика: коническая насечка (напр. в штифте) -
9 notch
[nɒtʃ]1) Общая лексика: (профессиональная) танцовщица, бороздка (бочки), впадина между зубьями, вставлять стрелу в лук, выемка (особ. на бирке), вырез, горный перевал, делать выемки, делать зарубку, делать затёску вставлять стрелу в лук, делать затёску редк. набрать очко (крикет), делать метки, зарубки, делать метку, желобок, зазор, зазубривать, зазубрина, зазубрить, зарубать, зарубить, зарубка, засечь, зубец (храповика), зубрить, метка, надпил, надрезать, надсекать, насечка, отмечать надсечками, очко (в крикете), паз, позиция, пропил, прорез, прорезать, сделать метку, степень, ступень, теснина, утор, утор бочки, щель, подпиливать (дерево), отмечать надсечками (и т.п.), засекать, уровень2) Геология: борозда, брешь, волноприбойная ниша, вымытое волнами, подмыв, ущелье (на склоне вулкана), разрыв (в стене кратера)3) Биология: производить надрез4) Морской термин: отметка уровня воды, углубление, вымытое волнами5) Медицина: вдавление, вырезка, углубление6) Американизм: ущелье7) Военный термин: деление шкалы, отметка ( пробоин)8) Техника: V-образная канавка, вруб, гнездо под шип, делать подпил, зазубрить; паз, зазубриться; паз, зарубина, надпиливать, надруб, надрубать, отметка, подпил, провал, прорезь, просекать, протачивать v- образную канавку, режекция (сигнала), царапина (от напильника), щербина, вырез (выемка), засекать (делать зарубки), зазубрина (засечка), запил (на образце для испытания на удар), запиливать (образец для испытания на удар), кольцевать (ствол дерева)9) Редкое выражение: набрать очко (крикет), очко (крикет)10) Строительство: вырезать, делать вырез, измерительный водослив, стакан (подколонника), бойница11) Математика: фрезеровать12) Железнодорожный термин: делать нарезки, позиция контроллера13) Юридический термин: засечка15) Автомобильный термин: гнездо для шипа, запиливать, надрез, отверстие для втулки, делать зарубки (надрезы)16) Архитектура: жёлоб17) Горное дело: лунка (для стойки)18) Индийский язык: выступление профессиональных танцовщиц19) Лесоводство: V-образный паз, впадина между зубьями пилы20) Металлургия: зажим, лётка, маркировать21) Телевидение: положение (рукоятки переключателя)22) Телекоммуникации: режекция сигнала24) Физика: протачивать25) Электроника: канавка26) Сленг: засчитывать на свой счёт, прибавлять27) Космонавтика: инцизура, снижение уровня сигнала возбуждения на резонансных частотах (при проведении акустических испытаний)28) Банковское дело: небольшое повышение или понижение цены, небольшое повышение цены, небольшое понижение цены, пункт29) Машиностроение: делать насечки, снабжать углублениями30) Радиолокация: селекторная отметка31) Швейное производство: надсечка32) Экология: горный распадок33) Реклама: текст на иллюстрации35) Полимеры: делать надрез36) Автоматика: впадина, прорезать паз, протачивать V-образную канавку, храповое колесо, насечка (напр. в штифте)38) Океанология: зарубка (для отметки уровня воды)39) Общая лексика: вырез (в блоке цилиндров)40) Макаров: вызубривать, вызубрить, вымытое волнами углубление, высекать уголки, делать затёску, делать метки, делать пазы, нарубка, насекать, натягивать тетиву, отмечать, отмечать подсечками, подрубать, помечать, посечь, пропиливать, утор (бочки), брешь (в стене кратера), щель (водослива), водослив (водосливное отверстие), зазубривать (засекать), борозда (на склоне вулкана), паз (надрез, зарубка, врубка), царапина (напильником), провал (напр. в спектре), подпиливать (напр. дерево), метка (уровня воды)41) Табуированная лексика: женский лобок, проститутка42) Стрелковое оружие: боевой взвод -
10 notched
[nɒtʃt]1) Общая лексика: зазубренный, зубчатый, с надрезом3) Техника: заёршенный4) Химия: маркированный5) Строительство: со шпунтом6) Железнодорожный термин: врубленный7) Горное дело: имеющий продольную выемку, надрезанный (об огнепроводном шнуре)8) Бурение: запиленный, надрезанный, насечённый9) Автоматика: имеющий выемки, имеющий зарубки, с пазом, насечённый (напр. о штифте)10) Контроль качества: с надрезом (об образце для испытаний)11) Пластмассы: с надрезом (об образце для испытания)12) Макаров: надпиленный -
11 osseointegrated implants
Общая лексика: костные имплантаты (содержат несколько специальных металлических вставок (обычно из титана), которые размещаются в челюстной кости, а на них сверху на штифте крепится искусственный зуб. Эти имплантаты также применяются для уд)Универсальный англо-русский словарь > osseointegrated implants
-
12 заскакивать
1) Engineering: catch (зацепляться), drop in, engage (зацепляться), get into place (зацепляться), snap2) Textile: snap (зацепляться) -
13 заскакивать в...
-
14 коническая насечка
Automation: conical notch (напр. в штифте)Универсальный русско-английский словарь > коническая насечка
-
15 костные имплантаты
General subject: osseointegrated implants (содержат несколько специальных металлических вставок (обычно из титана), которые размещаются в челюстной кости, а на них сверху на штифте крепится искусственный зуб. Эти имплантаты также применяются для уд)Универсальный русско-английский словарь > костные имплантаты
-
16 насечённый
-
17 насечка
1) General subject: cut, dent, engrailment (по краю монеты), hatch, hatching (стали), incision, notch, notching, scratch, wound (на дереве и т.п.)2) Geology: lace3) Biology: incisura (на теле насекомого)4) Medicine: insection, scarification, tentative wound5) Engineering: cutter, deviling (штукатурки), hack, hacking, jag, knulling, knurl, knurling, scratching (обрызга), stabbing, wound6) Agriculture: check (вид яичного брака), snick7) Chemistry: nick, sharpening8) Construction: combing (штукатурки), hacking (бетонной поверхности и т. п.), stabbing (камня)9) Automobile industry: teeth10) Forestry: cut (напр. напильника), dressing (дефибрерного камня), impression, trueing, wound (на дереве)12) Textile: embossing13) Mechanic engineering: champagne nippers (резьбы), channelling, cutting (резьбы), slot14) Drilling: cannelure15) Oilfield: notch rag, notch ragging, rag16) Automation: course (напильника), cut (напильника), notch (напр. в штифте)17) Arms production: serrature18) Makarov: blaze (на дереве), checked egg (вид яичного брака), crack (вид яичного брака), cracked egg (вид яичного брака), cracker (вид брака), hag, hair crack, incisure, ragging (ручьёв на валках), sharpening (дефибрерного камня), trueing (дефибрерного камня)19) Pharmacy: engravure (на таблетке) -
18 ограничительный
1) General subject: binding, circumscriptive, confining, delimitative, exclusionary, limitary, limitative, limiting, restrictive, qualificatory2) Metallurgy: restriction3) Oil: breakout, restraining4) Patents: restrictive (напр. о части формулы изобретения) -
19 с коническим концом
1) Engineering: beveled end2) Oil: BE (beveled end)3) Drilling: bevelled end4) Automation: bullet-nosed (напр. о штифте, пальце)Универсальный русско-английский словарь > с коническим концом
-
20 gekerbt
См. также в других словарях:
Телеграф в древности — Способы телеграфирования в древнее время не выходили за пределы оптической системы. Как видно из древних, особенно военных писателей (Полибий, Вегеций), греки и их ученики римляне знали два рода Т. сигнализации: 1) простой, смысловой и 2) сложной … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПЛОМБЫ — ПЛОМБЫ, ПЛОМБИРОВАНИЕ. Под пломбированием зубов понимают заполнение дефектов твердых тканей зубрв такими препаратами, которые бы в большей или меньшей мере соответствовали веществу зуба (см. Пломбировочные материалы). Пломбированием достигается,… … Большая медицинская энциклопедия
коронка зуба культевая — искусственная коронка зуба, покрывающая искусственную культю зуба, фиксированную на корневом штифте; применяется для восстановления полностью разрушенной коронки при сохранившемся корне зуба … Большой медицинский словарь
Дендрометр — или древоизмеритель инструмент, употребляемый для определения толщины стволов растущих деревьев на высотах, недосягаемых человеку, стоящему на поверхности земли, а равно расстояния между различными точками, лежащими на стволе, или высоты… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Коммутатор — (электрический) [Иногда словом К. обозначают также коллектор (см.) динамоэлектрической машины.]. Под названием К. понимают приборы трех родов: 1) приборы, служащие для изменения тока в одной и той же цепи, 2) приборы, служащие для перевода тока… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Коро́нка зу́ба культева́я — искусственная коронка зуба, покрывающая искусственную культю зуба, фиксированную на корневом штифте; применяется для восстановления полностью разрушенной коронки при сохранившемся корне зуба … Медицинская энциклопедия
штифт — а, предл. о штифте, на штифту, м. тех. Небольшой цилиндрический или конический стержень, применяемый для неподвижного соединения двух деталей машин или для закрепления деталей при сборке. [нем. Stift] … Малый академический словарь
штифт — штифт, штифта, о штифте, на штифту; мн. штифты, ов … Русское словесное ударение
Имплантат (Implant) — 1. Лекарственное вещество (например, подкожный гормональный имплантат), протез (например, искусственный тазобедренный сустав, имплантат груди или имплантат улитки внутреннего уха) или источник радиоактивного вещества (например, радиоактивная… … Медицинские термины
штифт — штифт, штифты, штифта, штифтов, штифту, штифтам, штифт, штифты, штифтом, штифтами, штифте, штифтах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
штифт — а; предл. о штифте, на штифту; м. [нем. Stift] Техн. Небольшой цилиндрический или конический стержень для неподвижного соединения деталей машин, деталей при сборке и т.п. ◁ Штифтик, а; м. Уменьш. ласк. * * * штифт (нем. Stift), цилиндрический или … Энциклопедический словарь